10.09.2008

I think it's alive...


Julies Feuerwerk kann und will ich nicht überbieten, aber ich habe doch vorgestern was fertigbekommen, das ich euch gerne vorstellen wollte! Es ist aus einer alten Beadwork von weiß-nicht-wann, liegt schon ewig hier herum und ich fand's einfach nett! Viele Grüße, Santafe mit der Pagode- oder ist es ein UFO?

I cannot and don't want to compete with Julie's fireworks right now, but I finished something day before yesterday that I want to show you. It's from an old beadwork magazine, has been around for quite some time and I somehow just liked it.
Enjoy, Santafe with the pagoda- or is it an UFO?

08.09.2008

Personal Symbols


Ich liebe die Arbeiten von Diane Fitzgerald und habe mich von ihren Personal- Symbols- Ketten zu diesem Set anregen lassen.
Eine Kette sollte noch folgen, da sie aber bei meiner üblichen Fadenspannung waagrecht vom Hals abstehen wird, grüble ich darüber noch nach...

I love Diane Fitzgerald's work and drew inspiration from her personal-symbol-necklaces to make this set.
I want to make a necklace as well, but considering my usual very tight thread-tension that will probably make it stick away from my neck in a stiff right angle, I still have to give it some more pondering...

Seastars


Entstanden nach meinem Ostsee- Urlaub-- nicht daß es an der Ostsee Seesterne gäbe, aber da wollte ich nicht zu kleinlich sein.

Born after my vacation at the Baltic sea-- not that there would be any seastars there actually, but let's not get too nitpicking here.

Beading frenzy!





Die Croissants stammen aus einer Beadwork vom Frühling, der Rest ist nach verschiedenen Anregungen im Lauf dieses Sommers entstanden (man hat ja sonst nix zu tun!)...

The croissants are from this year's spring issue of Beadwork, the rest is inspired by different sources over the summer- one got nothing else to do, eh?

BeadInfinitum says hello



Diese wunderbaren Perlen mußte ich auch unbedingt ausprobieren!

I just had to try out those wonderful beads!

Sakkara- the five-cornered bead



Sowas kommt bei mir heraus, wenn ich ganz ohne Plan herumfädle!
Die Perle ist im April entstanden und hat beim Perlhühnertreffen Anfang Juli großen Anklang gefunden.
Claudi hat ja schon ein sehr schönes Armband und eine Kette veröffentlicht und daraufhin etliche Anfragen nach einer Anleitung bekommen.
Die habe ich jetzt am Wochenende geschrieben und veröffentliche sie auf dem Perlhühner- Blog unter:

http://perlhuehner.blogspot.com/

That's what happens when I bead along without any plan!
This bead was born in April and was warmly welcomed at our Beading Gaterhing beginning of July. Claudi has already published a very nice bracelet and a necklace and now I got so many inquiries that I finally sat down last weekend to write an instruction. You find it under the abovementioned blog, but so far it's only available in German. Yet, with the pictures, most beaders should be able to get the hang of it nevertheless, I hope.

Summer's not over yet!




Die gruselbunte Kette ist genau nach den Farben des Jean- Power- Armbands gefädelt.
Andererseits geht's nicht immer nur bunt- eine etwas dezentere Kette (und ich sage extra "etwas" dezent, nicht sehr dezent) mußte auch noch her.
Die grüne Kette aus Midi- Perlen (Danke an Andrea Hoffstadt!), Hugs and Kisses und Pyramidenperlen liegt schon etwas länger herum, aber ich wollte sie euch endlich zeigen!

This horrendously colorful necklace is inspired by the Jean- Power- bracelet.
On the other hand, I am also able to work less colorful- so I made this "less color-challenged" necklace and I say less colorful, not unobtrusive.
The green necklace consists of Midi- beads (thanks to Andrea Hoffstadt!), Hugs and Kisses and Pyramid beads has been around for some time already, but now I finally get around to show them!

Julie has the Rhomb fever





Ich wollte auch unbedingt einen geometrischen Körper haben...
Wikipedia sei Dank habe ich den Rhomben- Dodekaeder gefunden, für den ich dann allerdings die Rauten entwickeln mußte. Und hier ist das Ergebnis!
Die Rauten haben sich dann allerdings verselbständigt, und zu Armbändern und Anhängern zusammengefunden.

I wanted to have a geometric shape as well...
Thanks to Wikipedia I found the rhomb-dodecaeder that I used to develop this rhomb. So here is the result!
But the rhombs got a life of their own and merged to bracelets and pendants.

05.09.2008

Color- Flash!



Lang hat's gedauert, böse Kunden und lange Nächte haben mich vom Perlen abgehalten, aber nun ist endlich eines meiner vielen UFOs fertiggeworden und ich präsentiere hier meine Colorflash- Kette in gewohnten Santafe- Farben und dazu gleich noch ein Armband, das im Zuge des Kugelwahns gleich mit fertigwurde.
Es gehört und paßt farblich nicht zum Kette- Ohrring- Set, ist aber kugeltechnisch dasselbe, nämlich die Serenity- Bead, die ich auf einem der letzten Perlhühner- Treffen lernen durfte.
Hommage auch an Andrea Dunkl, die eine Kette in der Art besitzt und die ich natürlich damit nicht nachmachen möchte!

It's been a long time, nasty clients and long nights have kept me from beading, but now I finally managed to finish one of my many UFO's and want you to meet my colorflash necklace in the typical Santafe- colors, along wiht a bracelet that I did while bathing in the beading frenzy.
It doesn't match and belong to the necklace-earring set, but the technique is the same: the Serenity Bead that I learned during one of the last Beader's meetings.
Kudos also to Andrea Dunkl who has already made a necklace with those beads. I hope I altered mine enough not to be a copy cat!