25.03.2010

Twinkling Stars


Ich weiß, Weihnachten ist vorbei, aber wie wäre es mit Oster- Sternen? 5 Rivolis der gleichen Farbe wirken ziemlich unterschiedlich, je nach der Farbwahl der Umrandung. Fand ich irgendwie spannend.

I know that Christmas is over, but how about a few Easter stars? 5 Rivolis of the same color make a very different appearance depending on the color choice of the framing. Somehow, this was appealing to me.

Asterides


Nach langer Zeit mußte es mal wieder ein Armband werden, weil ich zu einem neuen Teil leider gar nichts schmückendes anzuziehen hatte... ja, wer's glaubt, Ausreden gibt es immer gute!

Long time no bracelets- I had to make one now again because I didn't have anything to wear for a new shirt... believe it or not. Well, there's always a good excuse, eh?

17.03.2010

Donut


Vor einiger Zeit hat mir Perlenkatze einen Donut geschenkt- manche Dinge brauchen länger, um zu werden, aber jetzt hab ich endlich was gefunden, was zu dem schönen Stück paßt. Die Anleitung ist übrigens von Flymouches Seite.
Vorder- und Rückseite sind unterschiedlich, somit kann man ihn zweifach tragen, also ein Multifunktionsschmuckstück!

Some time ago, Perlenkatze gave a donut to me- some things take longer to be turned into something, but now I finally found a technique to enhance the beautiful piece. The tutorial is from Flymouche's site. Back and front side are different and can be worn in either way, so now it is a multifunctional piece of jewelry!

12.03.2010

Aerith


Ich wollte schon lange eine machen, aber jetzt ist es mir endlich gelungen und ich mag sie. Und ja, sie ist BUNT! (Diese tolle Anleitung ist auf der Seite von Flymouche).

I always wanted to make one and now I finally managed and oh, I like it. And yes, it is coooolorful! (This great tutorial can be found on Flymouche's blog).

08.03.2010

Fremdgegangen! Wrong way!


Jene, die mich kennen, werden jetzt aufschreien- für alle anderen ist es nichts Besonderes, aber für MICH, die ich seit zarter früher Kindheit an einem Strick- und Häkeltrauma sondergleichen leide, also für so jemand wie MICH ist das hier eine immense Leistung, mit der ich jetzt einfach mal protzen muß.
Zu verdanken habe ich das natürlich- die mich kennen, ahnen es schon- der lieben Julie, die es jetzt irgendwie geschafft hat, mich mir ihrer Wollsucht anzufixen. Danke! Vielen Dank!

Those who know me will now give a loud cry- for everyone else, this here is nothing special, but for ME, who has been suffering from a severe and serious knitting- and crocheting trauma since my tender childhood days... for someone like ME this here is an immense achievement that I simply have to show off now.
This all is owed to- you who know me will be able to guess- the dear Julie. She finally somehow managed to give the wool-bug to me. Thank! Thanks a lot!

Pacific Blue



Endlich ist es fertig, mein Ewigkeitswerk! Es hat wirklich lang gedauert, bis sie zusammengewachsen ist, weil bei mir Teile machen superschnell geht und mich voll motiviert, aber das Zusammensetzen, Vernähen und- igitt- am Ende noch Verschlüsse machen, DAS zieht sich immer!

Finally it's ready, my long-time-piece! It took ages to get assembled because making single pieces is pure joy and I'm motivated, but assembly, suturation and- bleargh- attaching closures and toggles... that's stuff I always procrastinate!

L'Attaque des Boules...


Ich war ein bißchen im Kugelfieber und habe gleich 3 Kugeln probiert, zwei französische und eine Ootheca- die fristen gerade ihr Dasein als Probestückchen, aber es kann durchaus noch was draus werden!

I got into a ball-frenzy and tried 3 boules, two from French tutorials, one Ootheca. Right now, they are still awaiting further usage, but I'm sure it will work out!